Falas de Tatá Werneck são incompreendidas em “I Love Paraisópolis”

13/05/2015 às 15h06

Por: Lucas Medeiros
Imagem PreCarregada
Tatá Werneck em "I Love Paraisópolis" (Foto: Divulgação)
Tatá Werneck em "I Love Paraisópolis" (Foto: Divulgação)

Tatá Werneck em “I Love Paraisópolis” (Foto: Divulgação)

Os telespectadores têm apresentado dificuldades para entender o que a personagem Danda, interpretada por Tatá Werneck, fala na novela “I Love Paraisópolis”. Além do sotaque dos atores que está confuso, a dicção da humorista está horrível.

CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE

Apesar de alguns defenderem que a personagem em si é confusa, de dez palavras que ela fala, nenhuma é entendida. Esse é um problema que a direção, liderada por Wolf Maia, poderia ter observado já há algum tempo, como aponta o jornalista Flávio Ricco.

“I Love Paraisópolis” explode e marca melhor estreia desde “Cheias de Charme”

CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE

Em trabalhos anteriores, como na novela “Amor à Vida” (2013) e no filme “Loucas para Casar” (2014), o problema já era notado, apesar de Tatá já ter mostrado que é boa. Quanto à novela, caso continue desse jeito, precisará legendar algumas falas.

Tatá e Bruna Marquezine, protagonistas da novela (Foto: Divulgação)

Tatá e Bruna Marquezine, protagonistas da novela (Foto: Divulgação)

Nas redes sociais, a reclamação é constante e vários internautas chegam a pedir aulas de fono para a atriz. No entanto, há também quem defenda, dizendo que a maneira que ela fala deixa a cena engraçada.

CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE

LEIA TAMBÉM:

CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE

I Love Paraisópolis
Novelas
Tatá Werneck

Autor(a):

Twitter: @luccasmeddeiros Contato: lucasmedeirospaiva@gmail.com

Utilizamos cookies como explicado em nossa Política de Privacidade, ao continuar em nosso site você aceita tais condições.