Uma atitude pouco comum e sem antecedentes está sendo tomada pela direção da Record nos últimos tempos, de acordo com informações do jornalista Flávio Ricco, do portal Uol.
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE
Segundo ele, a emissora gravou várias cenas de “O Rico e Lázaro” com a pronúncia de uma palavra errado. O termo “Shavuot”, que significa semanas, estava sendo dito de forma equivocada.
Ao invés de regravarem as cenas em que a palavra foi pronunciada, a direção da novela decidiu ganhar tempo e convocou os atores para dublarem os momentos que “Shavuot” foi pronunciado.
A trama, vale destacar, está ganhando uma edição especial. É que para ficar mais tempo no ar os capítulos são esticados ao máximo. Esse truque já foi usado pela emissora em outras tramas bíblicas.
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE
LEIA TAMBÉM!
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE