“Novo Mundo”, atual novela das 18h da Globo, vem causando uma certa estranheza no público com uma “confusão” de sotaques.
Na trama, alguns personagens que vieram de Portugal para o Brasil têm um sotaque português de Portugal carregado, enquanto que outros, que vieram do mesmo lugar, não apresentam sotaque nenhum. É o caso dos protagonistas Chay Suede e Isabelle Drummond, com zero sotaque, enquanto que a personagem de Letícia Colin e toda sua corte carregaram na prosódia.
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE
Outro fato curioso envolve Dom Pedro (Caio Castro), que vive no Brasil já há algum tempo, mas não perdeu o sotaque, enquanto que o seu pai, o rei Dom João (Leo Jayme), tem poucas características portuguesas.
No entanto, essa “confusão” de sotaques está com os dias contados. De acordo com a colunista Keila Jimenez, haverá uma passagem de tempo de quatro anos no capítulo que vai ao ar neste sábado (08). Após esse salto, o sotaque português de alguns personagens terá praticamente desaparecido. A mudança já estava prevista há algum tempo.
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE