Paula Fernandes esteve no Domingão do Faustão, da Globo, e teve que prestar esclarecimentos sobre a escolha do refrão de Juntos e Shallow Now
O nome de Paula Fernandes tem estado em alta nos dois últimos meses, porém, engana-se quem pensa que o motivo é nobre e isso ficou ainda mais claro no Faustão deste fim de semana. Isso porque, a cantora esteve no centro dos holofotes desde o momento que anunciou que faria uma versão para a música Shallow Now, sucesso de Lady Gaga e Bradley Cooper, que embalou o filme Nasce Uma Estrela. Desde que deu a informação, a sertaneja foi motivo de piadas.
Com o lançamento, a situação, que já era ruim, se complicou. Neste domingo, 28 de julho, Paula Fernandes marcou presença no Domingão do Faustão e deu algumas explicações para o apresentador da Globo a respeito do refrão da música. Para quem já ouviu a versão da cantora, de nome Juntos e Shallow Now, deve ter percebido que ela manteve a expressão famosa em sua língua original.
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE
+Bom Sucesso: Estreia tem personagem de Antonio Fagundes brigando feio com os filhos
+Globo passa de todos os limites e se envolve em escândalo vergonhoso com o público
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE
+Bruna Marquezine expõe verdadeiro motivo para ter sumido da Globo e faz revelação bombástica
Contudo, a canção de Paula Fernandes não possui nenhuma ligação com o significado de “shallow now”, que traduzido para o português é o mesmo que falar raso, vazio. Curioso, Faustão quis saber da cantora o motivo pelo qual ela escolheu permanecer com essa expressão na música. “Você procurou em dicionário tudo para colocar em português e não teve?”, questionou ele de forma risonha.
LEIA TAMBÉM!
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE
● Bailarina de Faustão revela lado oculto das festinhas do apresentador e assume: “Sempre fazia essas coisas”
● Ex-braço direito e melhor amiga de Faustão, Lucimara é esquecida por ele e vive assim: “Nunca mais”
● Filho e filha de Faustão abrem o jogo no Altas Horas sobre o que o pai está vivendo: “Processo difícil”
“Shallow now as pessoas entenderiam mais fácil porque é o nome da música. Eu com licença poética deixei o shallow now. Na hora que eu estava fazendo a versão, que é uma versão adaptada, eu pensei ‘o que o brasileiro vai aprender melhor? O que ele vai decorar melhor? O que ele vai cantar mais facilmente?”, contou Paula Fernandes. Ela ainda expôs que Lady Gaga ficou feliz ao escutar a versão.
CONTINUA DEPOIS DA PUBLICIDADE
+Aline Barros é envolvida em escândalo com a Globo e polêmica é escancarada para o país
Vale dizer que inicialmente Paula Fernandes gravou a versão estúdio na companhia de Luan Santana. Porém, quando ela informou que gravaria o DVD, o cantor acabou dizendo que não poderia participar do momento, pois tinha outros compromissos profissionais. Nisso, os dois iniciaram uma ‘guerra’ e trocaram algumas acusações nas redes sociais. Mas, nada ficou realmente esclarecido.